诗词的中文译文:
南泉捧着钵入堂来,
宾主之间有明确的界限,
不要将威音限于戒腊节,
因为本不存在位置和次序的差别。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代僧人释文礼所写,全诗用简洁明了的语言表达出了一种对于宗教和修行的颂扬和思考。
诗中提到的南泉,指的是南岳大庙中的泉水。捧钵入堂代表着以虔诚的心态进入宗教殿堂,尊重宾主之分,表示对宗教教义的信奉和敬仰。宾主分明肯自乖,意味着宾主之间应明确分辨,不可违背。
接下来的两句莫把威音论戒腊,本无位次可差排,表达了作者的观点:不要将宗教仪式的庄严和威严局限在特定的节日和场合,而是应该在日常生活中都能体现出来。同时,作者也认为宗教中不存在位置和次序的差别,每个修行者都应该有平等的机会和权益。
这首诗词展现了作者对于宗教的敬畏和道德观念,强调了以虔诚和平等的态度去面对宗教的重要性。全诗用简练的语言,流畅的结构,表达了深刻的意境和思想,在佛教诗歌中有着独特的地位。
全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ wǔ shí sān shǒu
颂古五十三首
nán quán pěng bō rù táng lái, bīn zhǔ fēn míng kěn zì guāi.
南泉捧钵入堂来,宾主分明肯自乖。
mò bǎ wēi yīn lùn jiè là, běn wú wèi cì kě chà pái.
莫把威音论戒腊,本无位次可差排。
“宾主分明肯自乖”平仄韵脚
拼音:bīn zhǔ fēn míng kěn zì guāi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳
网友评论
* “宾主分明肯自乖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宾主分明肯自乖”出自释文礼的 《颂古五十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。