“把住则毫发不存”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释咸杰

把住则毫发不存”出自宋代释咸杰的《偈公六十五首》, 诗句共7个字。

在眼曰见,在耳曰闻。
在手执捉,在足运奔。
豁开则东西南北,把住则毫发不存

诗句汉字解释

这首诗词的中文译文为:"见即为眼所见,听即为耳所闻。抓住东西则能够放松,紧握则不留一丝余地。"

这首诗词表达了一种境界和理念。它强调了在日常生活中,我们的感觉触角才能真正感受到世界的美妙与多样性。只有通过眼睛和耳朵,我们才能真实地看到和听到周围的一切事物。

诗人进一步提到,豁开心胸,心态宽广,则能够欣赏到东西南北四方的美景。而如果我们过于计较,握得太紧,我们就无法真正享受生活的乐趣,而是捉住一切,让自己生活得紧张和焦虑。

这首诗词赏析起来有几个方面值得注意。首先,它展现了诗人对自然和世界的深刻感知,以及他对感知的重要性的认识。其次,通过生动的对比,诗人描绘了豁达与紧张之间的对立,让人们思考如何保持内心的平静和自在。最后,这首诗词尽管简短,但充满了哲理和启示,给人以深思和启发。

总而言之,这首诗词表达了通过感官去体验和感受世界的重要性,同时也提醒人们要豁达心胸,保持宽广的境界,以获得真正的快乐与满足。

全诗拼音读音对照参考


jì gōng liù shí wǔ shǒu
偈公六十五首
zài yǎn yuē jiàn, zài ěr yuē wén.
在眼曰见,在耳曰闻。
zài shǒu zhí zhuō, zài zú yùn bēn.
在手执捉,在足运奔。
huō kāi zé dōng xī nán běi, bǎ zhù zé háo fà bù cún.
豁开则东西南北,把住则毫发不存。

“把住则毫发不存”平仄韵脚


拼音:bǎ zhù zé háo fà bù cún
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元  

网友评论



* “把住则毫发不存”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“把住则毫发不存”出自释咸杰的 《偈公六十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。