“击动禾山鼓”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释云

击动禾山鼓”出自宋代释云的《偈颂二十九首》, 诗句共5个字。

今朝五月五,击动禾山鼓
郁垒与神荼,欢呼齐起舞。

诗句汉字解释

诗词的中文译文如下:

今朝五月五,击动禾山鼓。
郁垒与神荼,欢呼齐起舞。

诗意和赏析:
这首诗是释云创作的《偈颂二十九首》中的一首。诗中描述了五月初五的场景,禾山上鼓声隆隆,一片欢快的氛围。

首句“今朝五月五,击动禾山鼓”,表达了诗人在这个特殊的日子听到禾山上鼓声的喜悦。五月初五是端午节,而禾山上摆放着鼓乐,击动鼓乐的声音扩散开来,回荡在山间,让人感受到这一节日的庆祝氛围。

接着的“郁垒与神荼,欢呼齐起舞”,描述了一些神祇的形象,他们在欢呼中一起跳舞。郁垒和神荼都是民间传说中的神灵,他们在这个特别的日子里一起欢庆,跳起了欢乐的舞蹈。

整首诗以韵律优美的语言描绘了五月初五端午节的喜庆气氛,表达了诗人对这一节日的热爱和赞美。通过描述鼓声和神祇的舞蹈,诗人将欢乐和庆祝的氛围传递给读者,使读者在诗歌中感受到节日的喜悦和活力。

全诗拼音读音对照参考


jì sòng èr shí jiǔ shǒu
偈颂二十九首
jīn zhāo wǔ yuè wǔ, jī dòng hé shān gǔ.
今朝五月五,击动禾山鼓。
yù lěi yǔ shén tú, huān hū qí qǐ wǔ.
郁垒与神荼,欢呼齐起舞。

“击动禾山鼓”平仄韵脚


拼音:jī dòng hé shān gǔ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论



* “击动禾山鼓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“击动禾山鼓”出自释云的 《偈颂二十九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。