“孤负皇家定乱人”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释云贲

孤负皇家定乱人”出自宋代释云贲的《颂古二十七首》, 诗句共7个字。

信手挥来一一亲,祗林剑下绝烟尘。
太平曲调无人会,孤负皇家定乱人

诗句汉字解释

中文译文:

颂古二十七首

信手挥来一一亲,
祗林剑下绝烟尘。
太平曲调无人会,
孤负皇家定乱人。

诗意:

这是一首宋代释云贲的诗词,表达了作者对古代英雄事迹的赞颂。通过信手挥写、毫不费力地一一描述了众多英雄的壮举,并以祗林(指英雄)以剑劈砍烟尘(指战场上的尘土)来形容他们的英勇和胜利。然而,太平时期的人们却无法体会到这些英雄们的心境和英雄事迹,而作者则感到非常孤独和惋惜,因为他与皇家定乱的英雄们志向不同,自己的才能和贡献得不到正当的认可。

赏析:

这首诗词通过简短而精炼的语言展示了作者的情感和触动。作者借古人英雄的事迹表达自己的失望和不满,表明自己孤独的立场和才能被误解的困惑。整首诗的意境较为深沉,通过对比太平和乱世、自己与英雄们的对比,呈现出作者内心的矛盾和无奈。这种宛转纠结的情感表达,使得这首诗具有一定的感染力和共鸣性。

全诗拼音读音对照参考


sòng gǔ èr shí qī shǒu
颂古二十七首
xìn shǒu huī lái yī yī qīn, zhī lín jiàn xià jué yān chén.
信手挥来一一亲,祗林剑下绝烟尘。
tài píng qǔ diào wú rén huì, gū fù huáng jiā dìng luàn rén.
太平曲调无人会,孤负皇家定乱人。

“孤负皇家定乱人”平仄韵脚


拼音:gū fù huáng jiā dìng luàn rén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵  

网友评论



* “孤负皇家定乱人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤负皇家定乱人”出自释云贲的 《颂古二十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。