“烟云任意归”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释智策

烟云任意归”出自宋代释智策的《辞众偈》, 诗句共5个字。

四大既分飞,烟云任意归
秋天霜夜月,万里转光辉。

诗句汉字解释

《辞众偈》

四大既分飞,烟云任意归。
秋天霜夜月,万里转光辉。

诗意:
这首诗词是佛教僧人释智策所作,表达了对世界变幻无常的观察和领悟。作者通过描绘四大元素(地、水、火、风)的分离和烟云的自由归宿,表达了世间万物的不可捉摸和无定形的特点。结尾引用秋天霜夜月的景象,表达了光明的不息与广袤无垠的意象。

赏析:
这首诗词简洁而又深邃。首句“四大既分飞,烟云任意归”,以四大元素的分解和烟云的自由飘荡,暗示了生命与万物的无常和变幻,没有固定的形态或归宿。这种无常的观念是佛教思想的核心之一,也是释智策在此诗中想要传达的信息。

接着,“秋天霜夜月,万里转光辉”,用秋天霜夜的月亮为例,暗示了光明永远存在且无法遏止,它在广阔的世界中自由旋转和散发辉煌。这样的描写形象化地展现了光明与智慧,以及佛教中对解脱和觉醒的寻求。

整首诗词以简练的词句,表达了释智策的超脱世俗的思想。通过描绘宇宙的无常和光明的存在,他呼唤人们不要迷失于世间的烦扰,而是要通过修行和领悟去追求永恒和智慧的境界。

全诗拼音读音对照参考


cí zhòng jì
辞众偈
sì dà jì fēn fēi, yān yún rèn yì guī.
四大既分飞,烟云任意归。
qiū tiān shuāng yè yuè, wàn lǐ zhuǎn guāng huī.
秋天霜夜月,万里转光辉。

“烟云任意归”平仄韵脚


拼音:yān yún rèn yì guī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论



* “烟云任意归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟云任意归”出自释智策的 《辞众偈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。