中文译文:《颂古一百首》
夜晚,玉箫的声音穿透凤凰台,
古殿内深觉天已将破晓却未开启。
满地落花,春天已经过去,
绿阴中,古老的莓苔孤寂地生长。
诗意:这首诗描述了一幅寂静而古老的景象。夜晚,玉箫的乐音回荡在凤凰台上,寂寞的古殿仿佛感知到天已将破晓,但仍然关闭不开。地上满是凋零的花瓣,春天已经过去,而绿荫下,古老的莓苔孤寂地生长着。
赏析:这首诗以简练的词句描写了一幅古老而寂静的景象,通过对凤凰台和古殿的描写,向人们展示了一种历史的厚重和岁月的流转。顶部的凤凰台是古代皇家建筑的象征,玉箫的声音穿透凤凰台,似乎在回荡着过去的辉煌。而古殿作为凤凰台的一部分,则因为年深月久而显得神秘而沉寂。整首诗抒发了作者对历史的思考和对时光流逝的感慨,让人产生对古代文化和岁月沉淀的敬畏之情。
全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ yī bǎi shǒu
颂古一百首
yù xiāo chuī chè fèng huáng tái, gǔ diàn shēn jué xiǎo wèi kāi.
玉箫吹彻凤凰台,古殿深觉晓未开。
mǎn dì luò huā chūn yǐ guò, lǜ yīn kōng suǒ jiù méi tái.
满地落花春已过,绿阴空锁旧莓苔。
“绿阴空锁旧莓苔”平仄韵脚
拼音:lǜ yīn kōng suǒ jiù méi tái
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “绿阴空锁旧莓苔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绿阴空锁旧莓苔”出自释智愚的 《颂古一百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。