“当风抵浪”的意思及全诗出处和翻译赏析

当风抵浪”出自宋代释智遇的《偈颂二十四首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:dāng fēng dǐ làng,诗句平仄:平平仄仄。

全诗阅读

朕闻上古,其风朴略。
王言如丝,谁敢不听。
忽有人问鄮山,只向他道,风门海口,当风抵浪,也须是个人始得。


诗词类型:

《偈颂二十四首》释智遇 翻译、赏析和诗意


诗词的中文译文:
我听说上古时代,那里的风格淳朴而简略。
王者的言辞柔细如丝,谁敢不倾听。
忽然有人问起鄮山,我只说给他听,风门海口,面临狂风怒浪,
也需要一个人开始才能成事。

诗意:
这首诗词是释智遇在宋代写的,他将古代王者的风采描绘得非常朴实和简单。他提到,王者的言辞就像丝一样细腻而具有感染力,谁都不敢不倾听。在诗中,有人问起鄮山,他回答说,即使面对狂风怒浪的海口,也需要一个人的努力和勇气去尝试。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言展示了古代王者的威严和影响力。王者的言辞细腻而有力,让人们无法不倾听。诗人用鄮山和海口的形象来比喻面对困难和挑战时的勇气和努力。诗词表达了对个体奋斗和尝试的重要性,强调了个人努力与始发意义的关系。整体上,这首诗词传达了对个人积极向上精神的赞美和推崇。

《偈颂二十四首》释智遇 拼音读音参考


jì sòng èr shí sì shǒu
偈颂二十四首

zhèn wén shàng gǔ, qí fēng pǔ lüè.
朕闻上古,其风朴略。
wáng yán rú sī, shuí gǎn bù tīng.
王言如丝,谁敢不听。
hū yǒu rén wèn mào shān, zhǐ xiàng tā dào,
忽有人问鄮山,只向他道,
fēng mén hǎi kǒu, dāng fēng dǐ làng,
风门海口,当风抵浪,
yě xū shì gè rén shǐ dé.
也须是个人始得。

“当风抵浪”平仄韵脚


拼音:dāng fēng dǐ làng

平仄:平平仄仄

韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾  

网友评论