诗词的中文译文:
白云深处路难通,
在白云的深处,路途艰难无法通行,
拟问踪由已涉功。
设想追寻的痕迹已经足够功力,
挂角羚羊无影迹,
角羚羊挂角而行,却不留下影子,
从容还落正偏中。
从容不迫地衔接在正中还是偏中。
诗意:
这首诗词表达了对寻找真理的探求和情感的描绘。诗中描绘了一个美丽而神秘的场景,白云深处的道路难以通行,象征着艰难的探索之路。作者拟问自己是否已经足够努力,但却发现追寻的痕迹残缺不全,如同角羚羊的踪迹无影无踪。最后,诗人以平静的心态面对问题,从容地将真理的追寻置于正中或偏中。
赏析:
这首诗词运用了象征手法,通过白云深处的路难通,表达了寻找真理的艰难。作者使用象征性的挂角羚羊来修饰追寻的痕迹,并以从容的心态面对困境。整首诗抒发了对追求真理不辞劳苦的态度,以及对困难和挫折的坚持和从容。此外,诗中运用了对比手法,突出了真理的追求与现实之间的距离,以及作者在这之间的思考和努力。整体上,这首诗词通过精巧的写作手法,将探索真理的艰难与追求的坚持表现得淋漓尽致,给人以思考和启迪。
全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ yī yī shǒu
颂古一○一首
bái yún shēn chù lù nán tōng, nǐ wèn zōng yóu yǐ shè gōng.
白云深处路难通,拟问踪由已涉功。
guà jiǎo líng yáng wú yǐng jī, cóng róng hái luò zhèng piān zhōng.
挂角羚羊无影迹,从容还落正偏中。
“挂角羚羊无影迹”平仄韵脚
拼音:guà jiǎo líng yáng wú yǐng jī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论
* “挂角羚羊无影迹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“挂角羚羊无影迹”出自释子淳的 《颂古一○一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。