“风痴动浃旬”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   舒坦

风痴动浃旬”出自宋代舒坦的《和马粹老四明杂诗聊记里俗耳十首》, 诗句共5个字。

禽孝传居俗,风痴动浃旬
灵鳗旱天雨,圣米歉年莼。
江涨长如海,冬温恰似春。
鸡豚追伏腊,行路亦情亲。

诗句汉字解释

《和马粹老四明杂诗聊记里俗耳十首》是宋代舒坦创作的一首诗词,下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
禽鸟能传承孝道,东风使人痴迷。灵鳗遭遇旱灾,圣米受到歉年之苦。江水泛滥似海,冬天温暖如春。牲畜在腊月追逐,行路也有亲情。

诗意:
该诗主题以四明山里俗耳杂事为背景,表达了对自然灾害和岁月变迁的感慨,并赞颂了禽鸟传承孝道的品质,以及人与动物亲近的情感。

赏析:
这首诗词以简洁朴素的语言描绘了四明山里的常态和自然景观,通过对大自然的描述,表达了作者对时光流转和人与动物情感的思考。其中禽鸟传承孝道的形象,体现了传统文化中的亲情和孝道美德。诗词通过对自然现象和人生经历的对比,暗示了岁月的无情和物质生活的变幻无常。最后一句“行路亦情亲”,则表达了人类与动物之间的情感纽带,传达了作者对自然界和环境的关切和热爱。整首诗词流畅自然,表达了对生活的热爱和对传统美德的赞颂。

全诗拼音读音对照参考


hé mǎ cuì lǎo sì míng zá shī liáo jì lǐ sú ěr shí shǒu
和马粹老四明杂诗聊记里俗耳十首
qín xiào chuán jū sú, fēng chī dòng jiā xún.
禽孝传居俗,风痴动浃旬。
líng mán hàn tiān yù, shèng mǐ qiàn nián chún.
灵鳗旱天雨,圣米歉年莼。
jiāng zhǎng zhǎng rú hǎi, dōng wēn qià sì chūn.
江涨长如海,冬温恰似春。
jī tún zhuī fú là, xíng lù yì qíng qīn.
鸡豚追伏腊,行路亦情亲。

“风痴动浃旬”平仄韵脚


拼音:fēng chī dòng jiā xún
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论



* “风痴动浃旬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风痴动浃旬”出自舒坦的 《和马粹老四明杂诗聊记里俗耳十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。