“后夜相思无此杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

后夜相思无此杯”出自宋代宋宫人的《送汪水云》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hòu yè xiāng sī wú cǐ bēi,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

全诗阅读

客有黄金共璧怀,如何不肯赎奴回。
今朝且尽穹庐酒,后夜相思无此杯


诗词类型:

《送汪水云》宋宫人 翻译、赏析和诗意


诗词:《送汪水云》

中文译文:有一位客人携带黄金和玉璧来表达思念之情,但为何不肯用财物赎回我作为奴隶的身份呢。今天早上先干尽了穹庐酒,但到夜晚时我将无此杯,只有心中的相思。

诗意:这首诗词讲述了一个奴隶女子对客人的思念之情。她希望客人能够用黄金和玉璧赎回她的自由,但客人却不愿意。女子感叹自己必须在客人离开后面对孤独和相思之苦,无法再享受酒的欢愉。

赏析:这首诗词通过婉转的表达,传达出了奴隶女子内心的痛苦和无奈。奴隶的身份使她失去了选择自己命运的权利,只能默默承受离别和相思之苦。诗中运用了黄金、玉璧和穹庐酒等形象来烘托女子的质朴与无奈。整首诗意味深长,使人对社会不公和人性的冷漠产生思考。

《送汪水云》宋宫人 拼音读音参考


sòng wāng shuǐ yún
送汪水云

kè yǒu huáng jīn gòng bì huái, rú hé bù kěn shú nú huí.
客有黄金共璧怀,如何不肯赎奴回。
jīn zhāo qiě jǐn qióng lú jiǔ, hòu yè xiāng sī wú cǐ bēi.
今朝且尽穹庐酒,后夜相思无此杯。

“后夜相思无此杯”平仄韵脚


拼音:hòu yè xiāng sī wú cǐ bēi

平仄:仄仄平平平仄平

韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论