“艳丽偏宜著雨时”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   宋光宗

艳丽偏宜著雨时”出自宋代宋光宗的《观海棠有成》, 诗句共7个字。

东风用意施颜色,艳丽偏宜著雨时
朝咏暮吟看不足,羡他逸蝶宿深枝。

诗句汉字解释

中文译文:

《观海棠有成》

东风将色彩涂抹,
雨时是它最艳丽。
早晨吟咏,傍晚欣赏,
羡慕蝴蝶宿在枝上。

诗意和赏析:

这首诗是宋代皇帝宋光宗所作,以描绘海棠花的美丽和对自由自在的蝴蝶的羡慕为主题。

海棠是一种优美、娇艳的花卉,东风带来了春天的气息,用它的色彩装点了海棠花,使其更加艳丽动人。雨时海棠更是美丽迷人,小雨滋润了花朵,让它们散发出更加夺目的光彩。

诗人朝早咏古,傍晚则欣赏海棠花。他觉得朝咏暮吟看不足,无法令他完全满足,因为他羡慕蝴蝶的自由自在。蝴蝶能够宿在树枝上,自由飞舞,而人类却无法达到那种自由的境地。

这首诗以简洁明了的语言表达了诗人对美和自由的追求,通过对海棠和蝴蝶的描绘,表达了人们对自由、恋慕美丽的向往。诗中描绘的海棠花和蝴蝶都是自然界中的美好事物,通过这两个意象的对比,突出了诗人内心的情感和思想境界。

全诗拼音读音对照参考


guān hǎi táng yǒu chéng
观海棠有成
dōng fēng yòng yì shī yán sè, yàn lì piān yí zhe yǔ shí.
东风用意施颜色,艳丽偏宜著雨时。
cháo yǒng mù yín kàn bù zú, xiàn tā yì dié sù shēn zhī.
朝咏暮吟看不足,羡他逸蝶宿深枝。

“艳丽偏宜著雨时”平仄韵脚


拼音:yàn lì piān yí zhe yǔ shí
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “艳丽偏宜著雨时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“艳丽偏宜著雨时”出自宋光宗的 《观海棠有成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。