《送姚孙还河中》的中文译文为:送别姚孙,他要返回河中。作者是唐代的韦应物。诗中描述了上国旅游归来后的心情,故园里的事务微不足道。身处风尘满路之中,行人不知何处归去。作者留恋思念故园中那些芬芳的树木,可惜与渐暮的春光告别。数日后才能再次投奔家乡所在的关口,河山似乎在等待着他回来,只是门户紧闭。这首诗以简洁的语言表达了离别时的忧愁和思乡之情,描绘了行人旅途的艰辛和对故园的深深眷恋。
全诗拼音读音对照参考
sòng yáo sūn hái hé zhōng
送姚孙还河中
shàng guó lǚ yóu bà, gù yuán shēng shì wēi.
上国旅游罢,故园生事微。
fēng chén mǎn lù qǐ, xíng rén hé chǔ guī.
风尘满路起,行人何处归。
liú sī fāng shù yǐn, xī bié mù chūn huī.
留思芳树饮,惜别暮春晖。
jǐ rì tóu guān jùn, hé shān duì yǎn fēi.
几日投关郡,河山对掩扉。
“上国旅游罢”平仄韵脚
拼音:shàng guó lǚ yóu bà
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃
网友评论
* “上国旅游罢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“上国旅游罢”出自韦应物的 《送姚孙还河中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。