山口晓望
喜鹊寒鸦噪晚田,
山前茅舍起炊烟。
小桥败叶风频扫,
斜月平芜犊自眠。
中文译文:
清晨,喜鹊与寒鸦在晚田间叽喳嘈杂,
山前茅舍升起了炊烟。
小桥上被败落的叶子不断被风吹过,
斜月悬挂在平静而广阔的原野上,小牛自在地休息。
诗意:
这首《山口晓望》描绘了山区清晨的景象。作者以生动的语言表现了喜鹊和寒鸦在田间的忙碌与嘈杂,以及山前茅舍升起的炊烟,给人一种宁静而美好的感觉。另外,小桥上被风扫过的败叶和斜月悬挂在平芜的原野上,展示了山区早晨的宁静与自然之美。诗中描述的小牛安然入眠也传递着乡村生活的宁静。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了清晨的景象,通过细腻的描写和生动的形象,给人一种自然、清新和宁静的感觉。作者运用直接的描写,不加修饰地展示了山区的早晨场景,使读者感受到大自然的美好与宁静。通过对山区生活细节的描绘,诗中充满了田园诗的气息,传递了作者对乡村生活的热爱和向往。整首诗以淡泊恬静的笔调,情感真挚而自然,读来给人一种宁静、舒缓的感受,让人在喧嚣的现代社会中得到片刻的慰藉。
全诗拼音读音对照参考
shān kǒu xiǎo wàng
山口晓望
xǐ què hán yā zào wǎn tián, shān qián máo shè qǐ chuī yān.
喜鹊寒鸦噪晚田,山前茅舍起炊烟。
xiǎo qiáo bài yè fēng pín sǎo, xié yuè píng wú dú zì mián.
小桥败叶风频扫,斜月平芜犊自眠。
“喜鹊寒鸦噪晚田”平仄韵脚
拼音:xǐ què hán yā zào wǎn tián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论
* “喜鹊寒鸦噪晚田”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“喜鹊寒鸦噪晚田”出自苏钦的 《山口晓望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。