“良木森楩楠”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   孙甫

良木森楩楠”出自宋代孙甫的《和运司园亭·西园》, 诗句共5个字。

外台富园池,兹焉甲西南。
异花间棠梅,良木森楩楠
飘飘壶中仙,亹亹物外谈。
联毫赋诗题,刻石留翠龛。

诗句汉字解释

和运司公园西园的诗歌,形容了一个富丽堂皇的园林景观。这个公园位于西南地区。园内种有各种花卉,包括棠梅等异花,还有森林中的良木楩楠。这里有飘逸高雅的仙人,以及滔滔不绝的谈话。诗人创作了诗歌并题字于联毫,还在石头上刻下了翠龛以保留。

诗人孙甫通过描绘富丽堂皇的园林景观,展现了自然美与人文之美的融合。异花的盛开以及森林中的优美木材,给人一种繁荣和舒适的感觉。飘飘壶中仙和亹亹物外谈则表达了园内仙人和文人的存在,更强调了这个园林在情趣和气氛上的独特之处。联毫赋诗题和刻石留翠龛则体现了诗人对这个园林的欣赏之情和对这份美景的永久保存之意。

这首诗描绘了一个优美和繁荣的园林景观,通过对自然和文人之美的描述,体现了宋代文人对自然和人文景观的赞美和追求。它表达了人与自然的和谐相处,以及人们对于美好环境的追求。同样,这首诗也折射出当时社会经济繁荣和文化繁荣的景象。

全诗拼音读音对照参考


hé yùn sī yuán tíng xī yuán
和运司园亭·西园
wài tái fù yuán chí, zī yān jiǎ xī nán.
外台富园池,兹焉甲西南。
yì huā jiān táng méi, liáng mù sēn pián nán.
异花间棠梅,良木森楩楠。
piāo piāo hú zhōng xiān, wěi wěi wù wài tán.
飘飘壶中仙,亹亹物外谈。
lián háo fù shī tí, kè shí liú cuì kān.
联毫赋诗题,刻石留翠龛。

“良木森楩楠”平仄韵脚


拼音:liáng mù sēn pián nán
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃  

网友评论



* “良木森楩楠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“良木森楩楠”出自孙甫的 《和运司园亭·西园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。