“载酒听莺语”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   覃庆元

载酒听莺语”出自宋代覃庆元的《登立鱼峰》, 诗句共5个字。

载酒听莺语,春风到处吹,鱼峰如有约,蜡屐正相宜。

诗句汉字解释

诗词的中文译文:

登上鱼峰,
携酒倾听莺语,
春风吹遍四方,
鱼峰仿佛有约,
蜡屐正适合。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了作者登上鱼峰的场景,以及在那里的一番感受。主题上,诗人通过描绘自然景观和表现自我情感,表达了对春天的热爱和对鱼峰的向往。

首先,诗人登上鱼峰,携带着酒,倾听着莺鸟的歌声。这里展现了作者对大自然的热爱和对生活的愉悦,以及对美好时刻的追求。他通过用意象来表达自己的情感和愉悦感,其间流露出的喜悦和愉快情感,给人以愉悦的感受。

其次,诗中描绘了春风吹遍四方的景象。通过风的形象,诗人表达了春天的气息和生机勃勃的景象。春风引人想象,给人以轻盈、愉悦的感受。

然后,诗中提到鱼峰似乎有某种约定。这种约定或许暗示了诗人的心境和心情,它让诗人感到鱼峰与自己产生了共鸣,并进一步表现了诗人对大自然的留恋和向往之情。

最后,诗人提到自己穿着蜡屐登上鱼峰。蜡屐是宋代民间常用的一种鞋子,给人一种朴素的感觉。蜡屐和自然景色的结合,展示了诗人对大自然的敬畏和对清静、纯朴生活的向往。

总而言之,这首诗词通过细腻的描绘和意象的运用,表达了作者对春天和自然美景的热爱,以及对纯朴生活的向往。诗词给人以美好、愉悦的感受,也可以让读者感受到作者心灵的宁静与愉悦。

全诗拼音读音对照参考


dēng lì yú fēng
登立鱼峰
zài jiǔ tīng yīng yǔ, chūn fēng dào chù chuī,
载酒听莺语,春风到处吹,
yú fēng rú yǒu yuē, là jī zhèng xiāng yí.
鱼峰如有约,蜡屐正相宜。

“载酒听莺语”平仄韵脚


拼音:zài jiǔ tīng yīng yǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御  

网友评论



* “载酒听莺语”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“载酒听莺语”出自覃庆元的 《登立鱼峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。