“故将飞瀑隔尘寰”的意思及全诗出处和翻译赏析

故将飞瀑隔尘寰”出自宋代陶谷的《石桥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù jiāng fēi pù gé chén huán,诗句平仄:仄平平仄平平平。

全诗阅读

重重翠幛耸云端,玉殿金楼缥缈间。
圣境不容凡俗到,故将飞瀑隔尘寰


诗词类型:

《石桥》陶谷 翻译、赏析和诗意


石桥

重重翠幛耸云端,
玉殿金楼缥缈间。
圣境不容凡俗到,
故将飞瀑隔尘寰。

中文译文:

石桥

重重翠幛拔地升入云端,
玉殿金楼在飘渺之间。
这座神圣的境地不容许凡俗之人前来,
因此,用飞瀑将尘寰隔绝。

诗意:

这首诗描绘了一座高耸入云的石桥,似乎连接着上古神的殿堂和楼阁。作者形容这个地方是神圣而超凡的,普通人无法进入。为了将这个圣地和尘世隔绝开来,作者使用了飞瀑来形成一道屏障。

赏析:

这首诗通过生动的描写和形象的比喻,表达了一个高峻的石桥的壮丽景象。同时,它也传递了一种神秘和超凡的意境。作者选择使用飞瀑作为一道隔离屏障,巧妙地突出了这座石桥的高峻和神圣之处。整首诗的语言简练、形象丰富,给人留下了深刻而美好的印象。

《石桥》陶谷 拼音读音参考


shí qiáo
石桥

chóng chóng cuì zhàng sǒng yún duān, yù diàn jīn lóu piāo miǎo jiān.
重重翠幛耸云端,玉殿金楼缥缈间。
shèng jìng bù róng fán sú dào, gù jiāng fēi pù gé chén huán.
圣境不容凡俗到,故将飞瀑隔尘寰。

“故将飞瀑隔尘寰”平仄韵脚


拼音:gù jiāng fēi pù gé chén huán

平仄:仄平平仄平平平

韵脚:(平韵) 上平十五删  

网友评论