“畦蔬绕舍苔侵径”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陶梦桂

畦蔬绕舍苔侵径”出自宋代陶梦桂的《感怀五首》, 诗句共7个字。

心力较衰於少日,园池差胜似前原。
畦蔬绕舍苔侵径,棘刺编篱竹打门。

诗句汉字解释

诗词:《感怀五首》

中文译文:
心力比少年时减退,
庭院比以前的田原差劲。
田地旁环绕着青苔覆盖的路径,
篱笆编织着带刺的竹子构成的门。

诗意:
这首诗描绘了诗人年事已高、精力不如少年时的心境。诗人对比了过去的庭园和现在的田园,认为现在的庭院不如以前的田原美丽。诗人感慨时光不再,生命逐渐衰老,对过去的美好怀念不已。

赏析:
这首诗以简洁的文字表达了对时光流逝的感慨和对青春岁月的怀念之情。诗人以庭院和田园作为对比,通过描写庭院的荒芜和田园的繁盛,表达了衰老和青春的对比。诗中的畦蔬、苔和竹都是对田园生活的寄托,而篱笆上的带刺竹子则象征了岁月的创伤和心中的痛苦。整首诗充满了对光阴流逝的感慨,诗人通过细腻的描写和形象的对比,给读者留下了深刻的印象,引发了人们对岁月流逝的共鸣和对青春的回忆。

全诗拼音读音对照参考


gǎn huái wǔ shǒu
感怀五首
xīn lì jiào shuāi yú shǎo rì, yuán chí chà shèng sì qián yuán.
心力较衰於少日,园池差胜似前原。
qí shū rào shě tái qīn jìng, jí cì biān lí zhú dǎ mén.
畦蔬绕舍苔侵径,棘刺编篱竹打门。

“畦蔬绕舍苔侵径”平仄韵脚


拼音:qí shū rào shě tái qīn jìng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径  

网友评论



* “畦蔬绕舍苔侵径”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“畦蔬绕舍苔侵径”出自陶梦桂的 《感怀五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。