“当时此地最繁华”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   田况

当时此地最繁华”出自宋代田况的《句》, 诗句共7个字。

曲终甚喜询前事,自言本是都知子。
当时此地最繁华,酒酣不觉恣矜夸。
若使斯人解感伤,岂能终老爱琵琶。

诗句汉字解释

中文译文:
曲终,非常高兴询问前事,
自言本是都知子。
当时此地非常繁华,
喝醉后不知不觉地自夸。
如果让这个人理解感伤之情,
怎么能够一直痴迷于琵琶?

诗意:
这首诗描绘了一个喝醉的人对过去的美好时光的追忆和向往,以及对琵琶音乐的热爱与迷恋。诗人通过曲终后的高兴询问和自言自语,表达了自己的情感和思绪。

赏析:
这首诗以简短的语言表达了对过去时光和琵琶音乐的眷恋,将一种深情和思绪感受巧妙地融入其中。通过描述“当时此地最繁华”和“酒酣不觉恣矜夸”,表现了诗人在回忆过去时的心情和喜悦,而“若使斯人解感伤,岂能终老爱琵琶”则表达了对于有人能够理解自己感伤情绪的期待。整首诗凭借简单的语言和隽永的意境,展现了诗人对于过去时光和琵琶音乐的深情追忆,同时也给读者留下了沉思。

全诗拼音读音对照参考




qū zhōng shén xǐ xún qián shì, zì yán běn shì dōu zhī zi.
曲终甚喜询前事,自言本是都知子。
dāng shí cǐ dì zuì fán huá, jiǔ hān bù jué zì jīn kuā.
当时此地最繁华,酒酣不觉恣矜夸。
ruò shǐ sī rén jiě gǎn shāng, qǐ néng zhōng lǎo ài pí pá.
若使斯人解感伤,岂能终老爱琵琶。

“当时此地最繁华”平仄韵脚


拼音:dāng shí cǐ dì zuì fán huá
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻  (仄韵) 去声二十二祃  

网友评论



* “当时此地最繁华”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当时此地最繁华”出自田况的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。