《宿平江寺》
行尽江东又复西,
连天汀草淡烟迷。
回头怅望家何处,
云外青山一抹低。
中文译文:
行走尽江东又向西,
一片天空连着汀边淡淡的草,烟雾缭绕。
回头望着家乡在哪里,
云雾之外的青山轻轻地低垂。
诗意:
这首诗以作者在平江寺宿舍的夜晚为背景,表达了游子思乡之情。诗中的江东和江西代表着游子的旅途,行走之劳苦日渐累积。而天空之上的汀草和淡淡的烟雾,暗示着忧伤和迷茫的心情。在回首之际,作者不禁感到心头凄凉,不知家乡何处。最后一句诗描绘了远离家乡的景象,云雾笼罩之外,青山低垂,似乎与游子的心情相呼应。
赏析:
这首诗凭借简洁而凝练的语言,表达了游子离家在外时的孤独和思念之情。以江东和江西为代表,诗人描绘了他的旅途之辛苦和迷茫。同时,通过描绘汀草和烟雾的景象,表达了作者内心的忧伤和无奈。最后一句以云雾和青山的形象,给人以遥远和不可及的感觉,强化了游子离家的孤寂和迷茫。整首诗以简约的语言传达了深沉的情感,展现了作者内心的忧郁和思乡之情,引发读者对离乡背井的感同身受的共鸣。
全诗拼音读音对照参考
sù píng jiāng sì
宿平江寺
xíng jǐn jiāng dōng yòu fù xī, lián tiān tīng cǎo dàn yān mí.
行尽江东又复西,连天汀草淡烟迷。
huí tóu chàng wàng jiā hé chǔ, yún wài qīng shān yī mǒ dī.
回头怅望家何处,云外青山一抹低。
“回头怅望家何处”平仄韵脚
拼音:huí tóu chàng wàng jiā hé chǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论
* “回头怅望家何处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回头怅望家何处”出自汪仪凤的 《宿平江寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。