“正当许下迎天子”的意思及全诗出处和翻译赏析

未知   王宾

正当许下迎天子”出自未知王宾的《孙王墓(盘门外三里)》, 诗句共7个字。

千里争衡最少年,马骄风疾喜行前。
正当许下迎天子,玉树生埋在九泉。

诗句汉字解释

诗词的中文译文:

《孙王墓(盘门外三里)》

千里争衡最少年,
马骄风疾喜行前。
正当许下迎天子,
玉树生埋在九泉。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个位于盘门外三里的孙王墓。诗人王宾通过描写墓地的景象,以及其中蕴含的哀愁和历史传承,展示了对这位孙王的敬仰之情。

首句“千里争衡最少年”,意味着孙王是一个出众的人物,他为国家做出了卓越的贡献,虽然他去世已有很久。这句诗也暗示了孙王墓地的地理位置,可能是位于较为偏远的地方。

第二句“马骄风疾喜行前”,描述了马匹的状况,马儿活力十足,喜欢前行。这句诗也表达了诗人对孙王勇敢奋进的赞扬。

第三句“正当许下迎天子”,孙王墓地作为一个皇家墓地,表明孙王被视为贤王,值得与天子齐迎。这句诗也表达了对孙王的崇高评价和敬慕之情。

最后一句“玉树生埋在九泉”,揭示了孙王已经逝世并埋葬在九泉之下。这句诗用“玉树”比喻孙王的尊贵,表达了诗人对孙王的哀悼和对他永远的怀念。

整首诗通过简洁而有力的语言,展示了对孙王的敬仰和对他历史地位的认可。同时,诗人通过描述墓地的景象,增强了诗意的庄重和哀怨。整体上,这首诗表达了作者对英勇君王的褒扬和敬仰,以及对历史人物的敬意和怀念之情。

全诗拼音读音对照参考


sūn wáng mù pán mén wài sān lǐ
孙王墓(盘门外三里)
qiān lǐ zhēng héng zuì shào nián, mǎ jiāo fēng jí xǐ xíng qián.
千里争衡最少年,马骄风疾喜行前。
zhèng dāng xǔ xià yíng tiān zǐ, yù shù shēng mái zài jiǔ quán.
正当许下迎天子,玉树生埋在九泉。

“正当许下迎天子”平仄韵脚


拼音:zhèng dāng xǔ xià yíng tiān zǐ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论



* “正当许下迎天子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正当许下迎天子”出自王宾的 《孙王墓(盘门外三里)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。