“自笑刘郎去路迷”的意思及全诗出处和翻译赏析

自笑刘郎去路迷”出自宋代王九龄的《题吉昌桥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì xiào liú láng qù lù mí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

全诗阅读

一水长流出涧溪,从山绵密与云齐。
武陵桥上观春色,自笑刘郎去路迷


诗词类型:

《题吉昌桥》王九龄 翻译、赏析和诗意


《题吉昌桥》是宋代王九龄创作的一首题桥诗。这首诗通过描绘吉昌桥的景色,表达了诗人对离别的思念和对生活的感慨。

诗中描述了一条水从涧溪中长流而出,山与云交相辉映。诗人站在武陵桥上,欣赏春色,却感到自己笑话了自己,因为他发现自己迷失了刘郎去向的路。这里,“刘郎”指的是诗人自己,他在此以自嘲的方式表达了对自己迷茫不知归去的疑虑。

整首诗通过自然景物的描绘,表达了诗人对生活流转和自身状态的思考。水长流不息,山与云永恒存在,而人却形同虚设。诗人以武陵桥为背景,将自己处于迷茫状态下的心情投射出来,显现了他对生命和存在的思索。

这首诗词以简洁、凝练的语言描绘了自然景色,运用自嘲的手法表达了诗人的迷茫和思考。通过揭示自己的心态,诗人呈现了人与自然相比的微小和渺小,展示了对时间流转和自身存在的疑虑与无奈。同时,诗歌流畅的韵律和意境给人以一种宁静、深远的感觉,引发读者对生命的思考与感悟。

《题吉昌桥》王九龄 拼音读音参考


tí jí chāng qiáo
题吉昌桥

yī shuǐ cháng liú chū jiàn xī, cóng shān mián mì yǔ yún qí.
一水长流出涧溪,从山绵密与云齐。
wǔ líng qiáo shàng guān chūn sè, zì xiào liú láng qù lù mí.
武陵桥上观春色,自笑刘郎去路迷。

“自笑刘郎去路迷”平仄韵脚


拼音:zì xiào liú láng qù lù mí

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平八齐  

网友评论