“忆昔闲粧淡紵衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

未知   王山

忆昔闲粧淡紵衣”出自未知王山的《忆盈肥题玉女池二首》, 诗句共7个字。

柳条黄尽杏梢新,山翠无非昔日春。
花色笑风春似醉,寂寥惟少赏花人。
忆昔闲粧淡紵衣,一枝红拂牡丹徽。
无端不入襄王梦,为雨为云到处飞。

诗句汉字解释

诗词的中文译文:

《忆盈肥题玉女池二首》

柳条黄尽杏梢新,山翠无非昔日春。
花色笑风春似醉,寂寥惟少赏花人。
忆昔闲粧淡紵衣,一枝红拂牡丹徽。
无端不入襄王梦,为雨为云到处飞。

诗意和赏析:

这是一首描绘春天景色的诗词,诗人通过描绘柳条黄尽、杏梢新的景象,表达了春天的变化和生机勃勃的景象。山翠也是春天的典型景色,诗人称之为非但不是昔日之春(意即没有任何减少,反而更加美丽)。花色笑风,春意盎然,仿佛陶醉其中。然而,寂寥的是,欣赏春花的人却寥寥无几。

接下来,诗人回忆往事,描述了自己曾经穿着精致的紵衣,插上一枝红牡丹作为装饰。然而,这样艳丽豪华的装扮却没有进入襄王的梦境之中,反而像雨水和云彩一样四处飘散。

整首诗词表达了对春天的怀念和对美好事物的追求,同时也透露了一种寂寥和孤独的感觉。诗人通过细腻的描写和独特的情感表达方式,传达了对春天的痴迷和不舍,以及对闲逸世界的向往。

全诗拼音读音对照参考


yì yíng féi tí yù nǚ chí èr shǒu
忆盈肥题玉女池二首
liǔ tiáo huáng jǐn xìng shāo xīn, shān cuì wú fēi xī rì chūn.
柳条黄尽杏梢新,山翠无非昔日春。
huā sè xiào fēng chūn shì zuì, jì liáo wéi shǎo shǎng huā rén.
花色笑风春似醉,寂寥惟少赏花人。
yì xī xián zhuāng dàn zhù yī, yī zhī hóng fú mǔ dān huī.
忆昔闲粧淡紵衣,一枝红拂牡丹徽。
wú duān bù rù xiāng wáng mèng, wèi yǔ wèi yún dào chù fēi.
无端不入襄王梦,为雨为云到处飞。

“忆昔闲粧淡紵衣”平仄韵脚


拼音:yì xī xián zhuāng dàn zhù yī
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未  

网友评论



* “忆昔闲粧淡紵衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忆昔闲粧淡紵衣”出自王山的 《忆盈肥题玉女池二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。