“华山去后到梅山”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王时彦

华山去后到梅山”出自宋代王时彦的《题梅山云悦楼》, 诗句共7个字。

一生活计一身闲,日与白云相往还。
五百年间知此味,华山去后到梅山

诗句汉字解释

《题梅山云悦楼》是宋代王时彦所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一生以俭省为生计,一身自由自在。
每天与白云相伴往来。
五百年来,只有我能体会这种滋味,
自从离开华山,来到梅山。

诗意:
这首诗词以作者个人的生活状态为主题,描绘了他过着简朴自由的生活。他没有被物质束缚,与白云为伴,过着舒适的生活。他强调了五百年来只有他能够体会到这种生活的滋味,暗示了他拥有独特的见解和体验。他离开了华山,来到梅山,暗示了他追求内心安宁和自由的决定。

赏析:
这首诗词展示了王时彦超脱尘世、追求自由的生活态度。他以一种平实而深刻的风格,表达出对简朴生活的向往和自由的追求。通过与白云的相伴,他强调了与自然的联结,为读者传达了一种宁静和悠闲的生活态度。他离开华山,来到梅山,表示他主动选择了一种更加自由和满足的生活方式。整首诗词虽然简短,但通过简洁的文字和深邃的意境,给人以思考和启示,表达了作者对生活的独特见解和态度。

全诗拼音读音对照参考


tí méi shān yún yuè lóu
题梅山云悦楼
yī shēng huó jì yī shēn xián, rì yǔ bái yún xiāng wǎng huán.
一生活计一身闲,日与白云相往还。
wǔ bǎi nián jiān zhī cǐ wèi, huà shān qù hòu dào méi shān.
五百年间知此味,华山去后到梅山。

“华山去后到梅山”平仄韵脚


拼音:huà shān qù hòu dào méi shān
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  

网友评论



* “华山去后到梅山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华山去后到梅山”出自王时彦的 《题梅山云悦楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。