“犀皮近种百年香”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王遂

犀皮近种百年香”出自宋代王遂的《木犀答二吴书》, 诗句共7个字。

过尽人间百草芳,尚留寒菊对风光。
月华已下中天白,香树初摇满院凉。
金粟远看千尽影,犀皮近种百年香
圣朝二桂真双玉,王谢犹当着紫囊。

诗句汉字解释

中文译文:

过尽人间百草芳,尚留寒菊对风光。
月华已下中天白,香树初摇满院凉。
金粟远看千尽影,犀皮近种百年香。
圣朝二桂真双玉,王谢犹当着紫囊。

诗意和赏析:

这首诗是宋代王遂所作,表达了孤芳自赏、高洁不群的意境。诗人将人间百草芳尽览,但只有寒菊仍在对风光。描写了即将降临的秋天,月华洒在中天,树上的香子树开始摇曳,院子里充满了凉意。

接着,诗人用金粟表达了远处观看的景象,千尽影指的是遥远的稻田金黄一片,犀皮近种百年香则是指在近处种植的沉香树,形成了对比。表达了遥远中的美景与近处的芳香唯美的景象。

最后两句是对身处于当时圣朝的二桂成为圣山的象征,表达了高洁之情。而王谢则是当时文人的泛称,王谢再出现是指诗人自己的作品也应该收藏在珍贵的紫囊之中,让后人传颂。整首诗意境高远,气势磅礴,诗人通过描绘大自然的美景,表达了自己的情感和对美好事物的向往。

全诗拼音读音对照参考


mù xī dá èr wú shū
木犀答二吴书
guò jìn rén jiān bǎi cǎo fāng, shàng liú hán jú duì fēng guāng.
过尽人间百草芳,尚留寒菊对风光。
yuè huá yǐ xià zhōng tiān bái, xiāng shù chū yáo mǎn yuàn liáng.
月华已下中天白,香树初摇满院凉。
jīn sù yuǎn kàn qiān jǐn yǐng, xī pí jìn zhǒng bǎi nián xiāng.
金粟远看千尽影,犀皮近种百年香。
shèng cháo èr guì zhēn shuāng yù, wáng xiè yóu dāng zhe zǐ náng.
圣朝二桂真双玉,王谢犹当着紫囊。

“犀皮近种百年香”平仄韵脚


拼音:xī pí jìn zhǒng bǎi nián xiāng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



* “犀皮近种百年香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犀皮近种百年香”出自王遂的 《木犀答二吴书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。