中文译文:在大茅峰上题字,五云金紫涌向仙宫,十八湾尖峰是第一座。林木石头黑暗阴影中,风呼啸阵阵。静静的方池中可见小神龙。
诗意:这首诗描绘了大茅峰的景象,表达了作者对自然山水的赞美。它以简洁的语言描绘了大茅峰的美景,展示了大自然的壮丽和神秘。作者通过对景物的描写,表达了自己对大自然的敬畏之情。
赏析:这首诗使用了简洁而有力的语言,具有很强的意境。首先,五云金紫涌仙宫和十八湾尖峰的描述,展示了大茅峰的雄伟和壮丽。接着,作者用“木石阴阴”和“风飒飒”来描绘景物的阴暗和风吹过的声音,增强了诗歌的气氛。最后,描述方池中可见小神龙,给人一种神秘的感觉。整首诗通过独特的描写方式,将读者带入美丽而神秘的大自然中,让人感受到作者对自然的赞美和敬畏。
tí dà máo fēng
题大茅峰
wǔ yún jīn zǐ yǒng xiān gōng, shí bā wān jiān dì yī fēng.
五云金紫涌仙宫,十八湾尖第一峰。
mù shí yīn yīn fēng sà sà, fāng chí jū kàn xiǎo shén lóng.
木石阴阴风飒飒,方池掬看小神龙。
拼音:wǔ yún jīn zǐ yǒng xiān gōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东