中文译文:
回答徐秀才。虽然文才平庸,但仍被称赞。但与白玉仙女相比,还是低微。清雅的诗歌与优美的舞蹈就如同洁白的雪和晶莹的冰一样。一枝花并不显贵,但心中怀念书籍,思念武陵山。
诗意:
这首诗是韦应物给徐秀才写的回答,表达了对徐秀才的欣赏和敬意。诗中通过比喻的形式,将徐秀才的文才与白玉仙女相比,表达出他虽然不如仙女般高贵,但也被人们所称赞。接着,诗人以清雅的诗歌和优美的舞蹈比喻将徐秀才的才华表达出来,将他与洁白的雪和晶莹的冰相联系。最后,诗人以一枝普通花朵代表徐秀才,强调了他内心对学问和武陵山的思念之情。
赏析:
这首诗以简洁的语言,表达了对徐秀才的赞赏和称颂。通过比喻和象征的手法,将徐秀才的文才与美丽的事物相联系,进一步彰显了他的才华和魅力。诗人通过对于徐秀才的称赞和对于学问和自然之美的描绘,展示了对于人才和文化的向往和推崇之情。整首诗以简洁明快的语言,充满了朴实与诗意,给人以愉悦和赏识的感受。
全诗拼音读音对照参考
dá xú xiù cái
答徐秀才
qiān dùn xiè zhēn qì, shí xiù wěi jiàn chēng.
铅钝谢贞器,时秀猥见称。
qǐ rú bái yù xiān, fāng yǔ zǐ xiá shēng.
岂如白玉仙,方与紫霞升。
qīng shī wǔ yàn xuě, gū bào yíng xuán bīng.
清诗舞艳雪,孤抱莹玄冰。
yī zhī fēi suǒ guì, huái shū sī wǔ líng.
一枝非所贵,怀书思武陵。
“孤抱莹玄冰”平仄韵脚
拼音:gū bào yíng xuán bīng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸
网友评论
* “孤抱莹玄冰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤抱莹玄冰”出自韦应物的 《答徐秀才》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。