《次韵谢王使君见赠二首》
几经年,西江派别,圣地上的骚人从未传闻。你赐予我一颗骊珠,三次叹息,我向你乞求一枚霞佩,翩然而至。
我曾听说流水明了知音之趣,却苦烦秋虫嗡嗡噪在耳畔。回归家中,寒光一闪令窗棂惊动,明天就要纸价涨到满城市场。
诗意:这首诗由宋代诗人卫博创作,表达了诗人对自己的文学成就的自豪与无奈。他提到自己在西江派别中的地位并不显赫,而且作品没有得到传播。然而,他也自谦地表示自己接受了王使君的赠品,感慨地表示自己希望得到更多的赏识和认可。
赏析:诗人通过对西江派别的形容,表达了自己在文学圈中的边缘地位和被忽视的心情。他将自己比作流水,情趣高雅而深邃,而将其他人比作秋虫,喧闹而无益。他对王使君的致赠表示感激,并希望得到更多的赏识与肯定。整首诗以简洁的语言传达了诗人的情感,既表达了对自己作品的自信和自豪,又流露出对文学成就的渴望和追求。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn xiè wáng shǐ jūn jiàn zèng èr shǒu
次韵谢王使君见赠二首
xī jiāng pài bié jǐ jīng nián, shèng chù sāo rén zǒng wèi chuán.
西江派别几经年,圣处骚人总未传。
yí wǒ lí zhū sān tàn bà, qǐ jūn xiá pèi yī piān rán.
遗我骊珠三叹罢,乞君霞佩一翩然。
zì wén liú shuǐ zhī yīn qù, kǔ yàn qiū chóng bàng ěr jiān.
自闻流水知音趣,苦厌秋虫傍耳煎。
guī qù hán guāng jīng bù wū, míng cháo zhǐ jià yì dōu chán.
归去寒光惊蔀屋,明朝纸价溢都廛。
“归去寒光惊蔀屋”平仄韵脚
拼音:guī qù hán guāng jīng bù wū
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋
网友评论
* “归去寒光惊蔀屋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归去寒光惊蔀屋”出自卫博的 《次韵谢王使君见赠二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。