“谷种天心在”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   魏新之

谷种天心在”出自宋代魏新之的《春日田园杂兴二首》, 诗句共5个字。

野景入时务,东风劚满锄。
笛声牛出后,酒味燕来初。
谷种天心在,桑枝帝泽余。
红尘几飞鞚,肯信有农书。

诗句汉字解释

《春日田园杂兴二首》是宋代诗人魏新之所作,这首诗的主题是春天田园的景色和田园生活的变化。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析。

春天到了,应该去耕种庄稼了,东风吹来,正好带着土壤的气息;笛声响起,牛也移动着离开了牛棚,开始下地劳作;酒香飞扬,燕子也跟随着春天的到来,初次归来筑巢。

大地的种子埋在土里天心,桑树枝条满是上天的恩泽,春天的一切景色都透露着生机与希望。红尘间很少有人会信任农业的书籍,他们只知道享乐与繁华。

这首诗以极其简洁的文字描述了春天田园的景象,展示了农耕生活的情景。通过优美流畅的诗句,表现出大自然与人类生活的和谐共存。尤其在末句的"肯信有农书"中,诗人表达出对当时社会中农业被忽视与被轻视的不满。整首诗以简洁、活泼、流畅的语言描绘出春天田园的美景,同时也反映了作者对农业价值的思考。

全诗拼音读音对照参考


chūn rì tián yuán zá xìng èr shǒu
春日田园杂兴二首
yě jǐng rù shí wù, dōng fēng zhǔ mǎn chú.
野景入时务,东风劚满锄。
dí shēng niú chū hòu, jiǔ wèi yàn lái chū.
笛声牛出后,酒味燕来初。
gǔ zhǒng tiān xīn zài, sāng zhī dì zé yú.
谷种天心在,桑枝帝泽余。
hóng chén jǐ fēi kòng, kěn xìn yǒu nóng shū.
红尘几飞鞚,肯信有农书。

“谷种天心在”平仄韵脚


拼音:gǔ zhǒng tiān xīn zài
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队  

网友评论



* “谷种天心在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谷种天心在”出自魏新之的 《春日田园杂兴二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。