《牧儿》
磊块胸怀漫不平,
牧儿横草耤功名。
韩彭不载貂蝉死,
牛背斜阳且意行。
中文译文:
坚实而豪放的胸怀常感到不平,
放牛的牧童耕作田地,不关心功名。
历史上有的韩信和彭越没有流传下来,
就像牛背上斜射的夕阳,只管着行路自得。
诗意:
这首诗描绘了一个牧童的形象,他的胸怀豪放而不平凡。他以放牛横行的牧童身份,置身于宁静的自然环境中,对世俗的功名利禄漠不关心。诗人通过对比韩信和彭越这两位历史上英勇无畏的人物与牧童的生活状态,表达了对功名利禄的儿戏和虚无的思考。
赏析:
这首诗以牧儿的形象来表达作者对功名利禄的淡漠态度。牧儿的生活简单自在,不受世俗和权力的牵绊,他拥有磊落的胸怀和豪放的心态。与这种自由自在的生活对比,诗中提到了历史上有功名实则并不为世人所知的韩信和彭越,他们在历史上并没有得到应有的追颂。这种对功名的不屑和对平凡生活的赞美,凸显了牧儿的儿戏和洒脱。通过牧儿与韩信、彭越以及牛背斜阳的对比,诗人展示了对功名利禄的淡然态度和对自由自在生活的向往。这首诗表达了一种独立自主、超然世俗的心境,使人深思其中的人生哲理。
全诗拼音读音对照参考
mù ér
牧儿
lěi kuài xiōng huái màn bù píng, mù ér héng cǎo jí gōng míng.
磊块胸怀漫不平,牧儿横草耤功名。
hán péng bù zài diāo chán sǐ, niú bèi xié yáng qiě yì xíng.
韩彭不载貂蝉死,牛背斜阳且意行。
“磊块胸怀漫不平”平仄韵脚
拼音:lěi kuài xiōng huái màn bù píng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
* “磊块胸怀漫不平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“磊块胸怀漫不平”出自吴伯凯的 《牧儿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。