山亭偶成
二十四考成何事,
三古六十长是闲。
古今穷达置勿论,
坐看烟云生西山。
中文译文:
山亭无意间写成诗篇,
二十四考已完,成就如何伟大事。
三古六十年过得很悠闲,
古代与现代的差距不值得讨论。
我坐在这座山亭,目送烟云在西山间升腾。
诗意:
这首诗描绘了一个作者在山亭园中凭借无意间写成的诗篇。作者通过诗中表达了对人生的思考和看法。他认为,二十四岁时,一个人应该已经完成一些重要的事情,取得一定的成就。而三古(指古代的先贤)六十(指六十岁时)的人则能过上悠闲的生活,不用过多担忧功成名就等问题。作者不希望被古今穷达的差距所困扰,而是选择坐在山亭,看着烟云在西山间飘逸,享受宁静自由的心灵。
赏析:
这首诗通过对时间和成就的思考,表达了对人生的深度思考和对自由闲逸生活的向往。作者认为人生只有在早年取得一些成就后,才能过上无忧无虑的生活。作者通过"三古六十"的对比,表达了对现代社会争名夺利的不满,倡导追求心灵的自由和宁静。整首诗从抒发思考到表达看法都非常简练,凸显了作者深沉的思辨风格。同时,通过描绘烟云生西山的景象,给人以一种恬淡、宁静的感觉,使读者产生共鸣,并引发他们对人生价值和生活方式的思考。
全诗拼音读音对照参考
shān tíng ǒu chéng
山亭偶成
èr shí sì kǎo chéng hé shì, sān gǔ liù shí zhǎng shì xián.
二十四考成何事,三古六十长是闲。
gǔ jīn qióng dá zhì wù lùn, zuò kàn yān yún shēng xī shān.
古今穷达置勿论,坐看烟云生西山。
“二十四考成何事”平仄韵脚
拼音:èr shí sì kǎo chéng hé shì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘
网友评论
* “二十四考成何事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“二十四考成何事”出自吴晦之的 《山亭偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。