诗词:《六言》
朝代:宋代
作者:吴浚
草间路六七里,
溪上梅三四花。
日落鸟声何处,
山空犬吠谁家。
中文译文:
在草间路上走了六七里,
溪边的梅花有三四朵。
日落时,鸟儿的声音从何处传来,
山上空空如也,只有狗在叫,但是那是谁家的狗呢。
诗意:
《六言》描绘了一个行人走过一条草间路,路上随处可见几朵梅花。黄昏时分,听到了落日下鸟鸣的声音,但具体来自哪个方向无法确定。山上空无一人,只有远处的犬吠声回荡山间。这首诗通过简洁而直接的描述,传达了作者对大自然景色的观察和思考,表达了对平凡生活中的寂静与孤独的深刻感受。
赏析:
《六言》运用简洁明快的六言绝句形式,以平常的场景和简单的语言描绘出生活的细微之美。诗中的景物构成了一幅山川流水的画面,尽管简单,但却给读者带来了深刻的感受。作者通过描述梅花、日落和鸟儿的声音,表达了对大自然的敬畏与赞美,同时通过空山犬吠的描绘,突出了环境的寂静和人类孤独的主题。整首诗以简单明了的语言展现了作者对生活的思考和对自然的热爱,让读者在短短的几行诗中感受到了深邃的情感。
全诗拼音读音对照参考
liù yán
六言
cǎo jiān lù liù qī lǐ, xī shàng méi sān sì huā.
草间路六七里,溪上梅三四花。
rì luò niǎo shēng hé chǔ, shān kōng quǎn fèi shuí jiā.
日落鸟声何处,山空犬吠谁家。
“溪上梅三四花”平仄韵脚
拼音:xī shàng méi sān sì huā
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻
网友评论
* “溪上梅三四花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪上梅三四花”出自吴浚的 《六言》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。