和欧阳永叔送龙学赴陕府酌饮赠别
陕郡太守来告别,
翰林主人为置酒。
急唤寻常诗酒伴,
要夸此会为难有。
席间骋辩何快哉,
恰似纵丸临坂走。
诙谐往往笑绝倒,
同异地时瞋掉手。
共怜奇伟出尘冥,
却欲昏愚浪枯朽。
从来豪举必兼包,
击节齐侯容九九。
我实鄙钝不晓事,
贤公采取宁非偶。
择之文行众所珍,
昔日乘槎犯牛斗。
年将老矣又分符,
莫遣安排用庄叟。
中文译文:
和欧阳永叔送龙学赴陕府酌饮赠别
陕西太守前来告别,
翰林主人为安排酒宴。
急唤平时爱好诗酒的伙伴,
要夸奖这次聚会难得。
席间的辩论多么快乐,
就像是放纵的丸子下山奔跑。
诙谐的笑话让人捧腹大笑,
在交流时也时不时生气。
共同钦佩那出尘脱俗的才能,
却也有些昏愚浪荡和老朽。
因为一直以来英勇的行动必须综合多种能力,
齐公击节容纳众人。
实际上我愚钝不懂事,
贤公的选择并非偶然。
文采和品行,众人都珍惜,
昔日一起冒险过斗牛。
年纪将老,再次分别,
不要安排我用庄叟。
诗意和赏析:
这首诗是吴奎写给欧阳永叔的送别诗,目的是送别欧阳永叔的朋友龙学前往陕西任职。诗中表达了对这次分别的惜别之情,以及对欧阳永叔和龙学的赞美。
诗中描绘了酒宴上的热闹场景,喜庆而欢乐。席间的辩论与笑话让人高兴,交流时也不乏生气。这展示了诗人在饮酒宴会中的享受与快乐。
诗中也表达了对欧阳永叔和龙学的赞赏之情。欧阳永叔是翰林主人,而龙学被描述为奇伟出尘冥的人物,具有非凡的才华和品质。诗人对他们的追捧并非偶然,而是他们在文采和行为上的优秀之处。
最后,诗人希望自己不要再被安排做某事,象征着他们已经到了年纪将老的阶段。这种表达也带有淡淡的忧伤和不舍之情。
整首诗通过描绘酒宴场景以及对欧阳永叔和龙学的赞美,表达了诗人与他们的情感纽带,并表达了对这次分别的感慨和思念之情。此诗在形式上自由流畅,意境深远,寄托了诗人真挚而复杂的情感。
全诗拼音读音对照参考
hé ōu yáng yǒng shū sòng lóng xué fù shǎn fǔ zhuó yǐn zèng bié
和欧阳永叔送龙学赴陕府酌饮赠别
shǎn jùn tài shǒu lái gào bié, hàn lín zhǔ rén wéi zhì jiǔ.
陕郡太守来告别,翰林主人为置酒。
jí huàn xún cháng shī jiǔ bàn, yào kuā cǐ huì wéi nán yǒu.
急唤寻常诗酒伴,要夸此会为难有。
xí jiān chěng biàn hé kuài zāi, qià sì zòng wán lín bǎn zǒu.
席间骋辩何快哉,恰似纵丸临坂走。
huī xié wǎng wǎng xiào jué dǎo, tóng yì dì shí chēn diào shǒu.
诙谐往往笑绝倒,同异地时瞋掉手。
gòng lián qí wěi chū chén míng, què yù hūn yú làng kū xiǔ.
共怜奇伟出尘冥,却欲昏愚浪枯朽。
cóng lái háo jǔ bì jiān bāo, jī jié qí hóu róng jiǔ jiǔ.
从来豪举必兼包,击节齐侯容九九。
wǒ shí bǐ dùn bù xiǎo shì, xián gōng cǎi qǔ níng fēi ǒu.
我实鄙钝不晓事,贤公采取宁非偶。
zé zhī wén xíng zhòng suǒ zhēn, xī rì chéng chá fàn niú dòu.
择之文行众所珍,昔日乘槎犯牛斗。
nián jiāng lǎo yǐ yòu fēn fú, mò qiǎn ān pái yòng zhuāng sǒu.
年将老矣又分符,莫遣安排用庄叟。
“我实鄙钝不晓事”平仄韵脚
拼音:wǒ shí bǐ dùn bù xiǎo shì
平仄:仄平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘
网友评论