“担簦慷慨日边行”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   吴元

担簦慷慨日边行”出自宋代吴元的《兄弟同登进士》, 诗句共7个字。

勒马江边问玉京,百花头上占梅英。
云霄万里开鹏路,诗乐三章奏鹿鸣。
拂剑笑谈天下事,担簦慷慨日边行
吴公兄弟谁先后,此事君王合与评。

诗句汉字解释

诗词的中文译文:

兄弟同登进士,

勒马江边问玉京,

百花头上占梅英。

云霄万里开鹏路,

诗乐三章奏鹿鸣。

拂剑笑谈天下事,

担簦慷慨日边行。

吴公兄弟谁先后,

此事君王合与评。

诗意和赏析:

这首诗词描述了兄弟同登进士的场景。诗人勒马在江边向天问路要去的地方,即玉京。他们的才华像百花上的梅英一般杰出。

诗人看到远处云霄万里开辟了一条鹏鸟的航路,预示着他们将踏上辉煌的前程。而他们的成就和才华会像古代世人共同奏响的三章乐曲,如鹿之鸣。

诗人豪情满怀地拂去剑尘,笑谈国家大事,肩负起簦(指斗笠),慷慨地行走在边地之间。

最后两句表达了诗人对吴公兄弟的期望,谁能先登进士,这是可以由君王做出评断的大事。此处可以看出诗人对兄弟的才华和未来光明前景的展望,在此也暗示了对兄弟一同奋斗的支持和祝愿。

全诗拼音读音对照参考


xiōng dì tóng dēng jìn shì
兄弟同登进士
lè mǎ jiāng biān wèn yù jīng, bǎi huā tóu shàng zhàn méi yīng.
勒马江边问玉京,百花头上占梅英。
yún xiāo wàn lǐ kāi péng lù, shī lè sān zhāng zòu lù míng.
云霄万里开鹏路,诗乐三章奏鹿鸣。
fú jiàn xiào tán tiān xià shì, dān dēng kāng kǎi rì biān xíng.
拂剑笑谈天下事,担簦慷慨日边行。
wú gōng xiōng dì shuí xiān hòu, cǐ shì jūn wáng hé yǔ píng.
吴公兄弟谁先后,此事君王合与评。

“担簦慷慨日边行”平仄韵脚


拼音:dān dēng kāng kǎi rì biān xíng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬  

网友评论



* “担簦慷慨日边行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“担簦慷慨日边行”出自吴元的 《兄弟同登进士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。