“七泉脉脉贯中流”的意思及全诗出处和翻译赏析

七泉脉脉贯中流”出自宋代吴宗旦的《都梁宫》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qī quán mò mò guàn zhōng liú,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

全诗阅读

从来香草骚人咏,晚作离宫炀帝游。
三殿重重锁秋色,七泉脉脉贯中流


诗词类型:

《都梁宫》吴宗旦 翻译、赏析和诗意


诗词的中文译文:
《都梁宫》

从来香草骚人咏,
晚作离宫炀帝游。
三殿重重锁秋色,
七泉脉脉贯中流。

诗意:
这首诗词描述的是宋代吴宗旦对都梁宫的描写。都梁宫是北宋时期建造的宫殿,吴宗旦以香草的芬芳来比喻宫殿的美丽,表达了人们对宫殿的致敬之情。作品的主题是离宫炀帝(即北宋时期的宋徽宗)在秋天时游览都梁宫。诗中通过描绘三殿被锁在秋色中、七泉(指河流)如脉脉贯穿其中,表现了宫殿的庄严和宁静。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对宫殿的独特感受。诗中的景色描写简练而贴切,通过香草、秋色和河流等意象,勾勒出宫殿的宏伟和庄严。同时,宫殿被描绘为离宫,这可能暗示了时代动荡的背景,以及对安宁、繁荣的向往。整体上,这首诗词展示了宋代文人对宫殿的向往和思考,同时也反映了时代的特点和情感。

《都梁宫》吴宗旦 拼音读音参考


dōu liáng gōng
都梁宫

cóng lái xiāng cǎo sāo rén yǒng, wǎn zuò lí gōng yáng dì yóu.
从来香草骚人咏,晚作离宫炀帝游。
sān diàn chóng chóng suǒ qiū sè, qī quán mò mò guàn zhōng liú.
三殿重重锁秋色,七泉脉脉贯中流。

“七泉脉脉贯中流”平仄韵脚


拼音:qī quán mò mò guàn zhōng liú

平仄:平平仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论