“雨即横流旱即乾”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   熊克

雨即横流旱即乾”出自宋代熊克的《劝农十首》, 诗句共7个字。

低田傍海仰依山,雨即横流旱即乾
时决时潴能自力,转成沃壤不为难。

诗句汉字解释

诗词的中文译文:
低田傍海仰依山,
雨即横流旱即乾。
时决时潴能自力,
转成沃壤不为难。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代熊克创作的《劝农十首》之一,它呼吁农民努力经营农田。首先,诗中描述了这片农田的地理环境,位于山脚下,靠近海边,地势较低,容易受到天气的影响。接着,诗人提到了降雨和旱灾对农田的影响,暗示农民要面对这些困境。然而,诗人鼓励农民决心战胜困难,及时进行灌溉和水利工作,以保证农田的正常耕种。最后,诗人传递了一个积极的信息,即只要付出努力,这片农田就可以变成肥沃的土壤。

这首诗词通过描述农田的特点和面临的困境,表达了对农民勤劳耕种的嘱咐和鼓励。诗人借助自然环境的描绘,展示了农田的干旱和湿润交替的情景,以此表达了农民劳作的艰辛和必须面对的困难。然而,诗人并没有沉浸在困境中,而是积极呼吁农民要主动应对,通过灌溉和水利措施来克服困难,使农田保持良好的生产状态。整首诗词流露出诗人对农民坚持劳作的肯定和对未来农田富饶的信心,展现出一种奋发向上的精神风貌。

全诗拼音读音对照参考


quàn nóng shí shǒu
劝农十首
dī tián bàng hǎi yǎng yī shān, yǔ jí héng liú hàn jí gān.
低田傍海仰依山,雨即横流旱即乾。
shí jué shí zhū néng zì lì, zhuǎn chéng wò rǎng bù wéi nán.
时决时潴能自力,转成沃壤不为难。

“雨即横流旱即乾”平仄韵脚


拼音:yǔ jí héng liú hàn jí gān
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “雨即横流旱即乾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨即横流旱即乾”出自熊克的 《劝农十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。