中文译文:《灵岩一线天》
尽日摩挲藓石斑,
几人来此驻吟鞍。
谁知一线通天处,
照见人心凛凛寒。
诗意:这首诗词描绘了一个景点,一个叫做灵岩的地方,在那里几个人驻足观赏。他们在摸索着那些长满青苔的石头,然后想象着它们的历史。然而,当他们抬头一望时,他们被眼前的景象所震撼,因为他们发现这个地方有一道细长的天际线,仿佛通向了天空的尽头。这道细线的意象表达了人们内心的冷漠和寒冷。
赏析:这首诗词通过描绘灵岩景点来表达人心的寒冷和距离感。作者用几个人的角度来观察景点,他们摩挲着石头,与历史产生了连结。然而,当他们仰望一线天时,他们意识到人心的冷漠和寒冷。一线通天的景象比喻了人们的内心世界,它昭示着人们之间的疏离和孤独。整首诗以简洁而凝练的语言表达了人与人之间的隔阂和冷漠,让人感到一丝凛冽的寒意。
全诗拼音读音对照参考
líng yán yī xiàn tiān
灵岩一线天
jǐn rì mā sā xiǎn shí bān, jǐ rén lái cǐ zhù yín ān.
尽日摩挲藓石斑,几人来此驻吟鞍。
shéi zhī yī xiàn tōng tiān chù, zhào jiàn rén xīn lǐn lǐn hán.
谁知一线通天处,照见人心凛凛寒。
“照见人心凛凛寒”平仄韵脚
拼音:zhào jiàn rén xīn lǐn lǐn hán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒
网友评论
* “照见人心凛凛寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“照见人心凛凛寒”出自徐几的 《灵岩一线天》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。