“留待春风两部蛙”的意思及全诗出处和翻译赏析

留待春风两部蛙”出自宋代徐泳的《访孔文学》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liú dài chūn fēng liǎng bù wā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

全诗阅读

山绕晴溪水绕家,市槐坛杏夹溪斜。
门庭不剪青青草,留待春风两部蛙


诗词类型:

《访孔文学》徐泳 翻译、赏析和诗意


访孔文学

山绕晴溪水绕家,
市槐坛杏夹溪斜。
门庭不剪青青草,
留待春风两部蛙。

中文译文:来访孔子的文学

山峦环绕着晴溪水,水环绕着我的家,
市场槐树和祭台上的杏树斜斜地夹在溪旁。
门前的庭院里的青草没有剪,一直留待春风,
让两只青蛙在春风的推动下继续交流。

诗意:这首诗以山水和家园为背景,描述了一个来访孔子的场景。山峦环绕的晴溪水和市场旁的槐树、祭台上的杏树构成了一幅自然美景。庭院里的青草没有剪,预示着等待春风的到来,而两只青蛙也期待着春风吹来共同交流。通过这个场景,表达了作者对文学的理解和追求。

赏析:这首诗以简约的语言描绘了一个美丽的自然景观,展示了山水的宁静和人文气息。通过描述自然的美景和人们安静等待春天的到来,诗人表达了对自然和文学的推崇,并暗示了欣赏自然之美以及等待和欢迎新的事物的态度。整首诗以朴实自然的语言展现了一种宁静、深沉的美感,以及对文学和寻求知识的向往。

《访孔文学》徐泳 拼音读音参考


fǎng kǒng wén xué
访孔文学

shān rào qíng xī shuǐ rào jiā, shì huái tán xìng jiā xī xié.
山绕晴溪水绕家,市槐坛杏夹溪斜。
mén tíng bù jiǎn qīng qīng cǎo, liú dài chūn fēng liǎng bù wā.
门庭不剪青青草,留待春风两部蛙。

“留待春风两部蛙”平仄韵脚


拼音:liú dài chūn fēng liǎng bù wā

平仄:平仄平平仄仄平

韵脚:

网友评论