诗词的中文译文:
《咏史》
天下有奖赏,绝非君主之私。
太宗(赵匡胤)召见各位臣子,心生怀疑劳民之事。
他始终坚持公正,保持着智慧和技能。
可悲的是功名之士,却只顾追逐时势。
诗意:
这首诗词描绘了一个历史时期中的情景,反映了宋太宗赵匡胤对于政治的关切和对臣子们的期望。诗人许安世通过太宗的担心,表达了对于劳赏法度的思考和对于功名追求者的叹息。
赏析:
诗词以太宗召见臣子的场景为切入点,旨在探讨统治者的政治态度和对于劳赏制度的关注。太宗深知,奖赏制度的公正与重要性,并担心臣子们对此持怀疑态度。太宗以公正的态度废除了过渡奖赏制度,并强调维持智慧与技能的平衡。诗词通过对于太宗的心声和对于追逐功名的士人的叹息,突出了对于政治伦理与社会风气的思考。这首诗词抒发了诗人对于时势的关切和对于权力运作的审视,同时呼吁士人们应以更高尚的目标为导向,超越功利追逐,追求智慧与道德的完善。
全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ
咏史
tiān xià yǒu zhū shǎng, gù fēi jūn suǒ sī.
天下有诛赏,固非君所私。
tài zōng qì jūn jí, yì kǒng láo chén yí.
太宗泣君集,意恐劳臣疑。
zhì gōng yī yǐ fèi, zhì shù xiāng wéi chí.
至公一以废,智术相维持。
āi zāi gōng míng shì, jí jí shàng qū shí.
哀哉功名士,汲汲尚趋时。
“意恐劳臣疑”平仄韵脚
拼音:yì kǒng láo chén yí
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “意恐劳臣疑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“意恐劳臣疑”出自许安世的 《咏史》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。