中文译文:黄薜山,位于闽奥,独特而奇异。青崖高耸,茂密的树木遮蔽了早晨的阳光。有士人来此寻求幽趣,相知相爱后便忘记了离去的时间。因此,以葵藿之心,寄托着江淹的遐思。
诗意:这首诗描写了一个位于闽奥的山峦景色,被称为黄薜山。山峦高耸,树木茂密,朝日被遮蔽,给人以幽静神秘之感。诗人认为只有上乘的人才能欣赏这里的幽趣,来此的人结交后常常忘记离去的时间。最后,诗人以葵藿的心情,表达了对离别的思念。
赏析:这首诗给人一种幽静神秘的意境,山峰青峭,树木葱茏,朝阳无法照射到山脚,给人一种静谧、神秘的感觉。通过描绘这景色,诗人表达了只有上乘之人才能欣赏这里的幽趣,也传递出一种对离别的惜别之情。在最后一句“所以葵藿心,江淹寄遐思”,诗人用葵藿寄托自己的思绪,意指他将思念之情寄托于山中,表达了对远方的思念之情。整首诗以简洁清新的笔触,展示了古代文人对山水景色和离别的双重情感。
全诗拼音读音对照参考
huáng bì shān
黄薜山
mǐn ào ráo yì shān, é é cǐ chēng qí.
闽奥饶异山,峨峨此称奇。
qīng yá wèi gāo lín, cháo rì cháng bì kuī.
青崖蔚高林,朝日常蔽亏。
shàng shì fǎng yōu qù, jié ài wàng fǎn qī.
上士访幽趣,结爱忘返期。
suǒ yǐ kuí huò xīn, jiāng yān jì xiá sī.
所以葵藿心,江淹寄遐思。
“闽奥饶异山”平仄韵脚
拼音:mǐn ào ráo yì shān
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删
网友评论
* “闽奥饶异山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闽奥饶异山”出自许当的 《黄薜山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。