译文:赠给潘阆
宋代 许洞
潘逍遥,平生才气如天高。
倚天大笑无所惧,天公责骂你口儿喃喃。
罚你在老年修补僧袍,回到中条。我愿中条山,
山神镇长在。赶走雷电,依旧驱逐这老怪。
诗意:这首诗是许洞给潘阆的赠诗。潘阆是一个聪明才智出众的人,他的天赋和能力就像天空一样高远。无论遇到什么困境,他总是毫不畏惧地笑对生活。然而,天神却因为他的傲慢而责骂他。为了惩罚他,在他老年的时候让他去修补僧袍,并回到中条山。许洞希望中条山的山神可以镇压潘阆,让他的权威得到恢复,并赶走雷电,保护人们免受老怪的侵害。
赏析:这首诗通过描写潘阆的个性和命运,展现了作者的情感和思考。潘阆被描述为一个天才,他的才气高出众人,但他的傲慢和骄傲也引来了天神的责骂。诗中的中条山和山神被描绘为一个能够制裁潘阆的力量,同时也象征着秩序和平衡的重要性。作者希望通过这首诗表达对潘阆的警示,同时也传递了对权威和秩序的倡导。
全诗拼音读音对照参考
zèng pān láng
赠潘阆
pān xiāo yáo, píng shēng cái qì rú tiān gāo.
潘逍遥,平生才气如天高。
yǐ tiān dà xiào wú suǒ jù, tiān gōng chēn rǔ kǒu náo náo.
倚天大笑无所懼,天公嗔汝口呶呶。
fá jiào lín lǎo tóu bǔ nà, guī zhōng tiáo.
罚教临老头补衲,归中條。
wǒ yuàn zhōng tiáo shān, shān shén zhèn cháng zài.
我愿中條山,山神镇长在。
qū léi chì diàn, yī qián gǎn chū zhè lǎo guài.
驱雷叱电,依前赶出这老怪。
“天公嗔汝口呶呶”平仄韵脚
拼音:tiān gōng chēn rǔ kǒu náo náo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:
网友评论
* “天公嗔汝口呶呶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天公嗔汝口呶呶”出自许洞的 《赠潘阆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。