读晁错传
匣剑未磨晁错血,
已闻刺客杀袁丝。
到头昧却人心处,
便是欺他天道时。
痛矣一言偷害正,
戮之万段始为宜。
邓公坟墓知何处,
空对斯文有泪垂。
中文译文:
读《晁错传》,
蓄有锋利之剑,却未磨砺,晁错的鲜血,
已经听闻刺客杀害袁绅。
至此混淆了人心的地方,
便是这他背离了正义的时刻。
深感痛心,只因为一句话偷袭了正直,
唯有将其处置为万段始为正义之策。
邓公的坟墓,不知所在何处,
空对着这些儒雅之文,有泪水滑落。
诗意和赏析:
这首诗词揭示了一个令人痛心的故事,主要讲述了晁错在刺杀袁绅之前的内心挣扎和刺杀之后对自身行为的反思。整首诗以朗丽悲壮的词句,表达了对人性的深刻思考和对正义的追求。
第一句以匣剑未磨、晁错的鲜血,意味着他对袁绅刺杀的准备尚未开始,同时也映射了晁错内心的痛苦和不安。第二句揭示了晁错刺杀袁绅的消息已经传开,也显示了社会中腐败和黑暗的一面。
接下来的两句表达了对背离正义的内疚和对这种背离的谴责。晁错的行为背离了天道,背离了正义与道义,而此时正是他欺瞒天道的时刻。痛心地反思,作者呼唤着对正义的追求。
最后两句则是对晁错行刺袁绅后果的揭示和对邓公的缅怀。痛心地认为,应当将晁错处以极刑,以示对背离正义行为的惩罚。对于袁绅的逝去,诗人满怀敬意和悲伤,无法抑制泪水的流淌。
整首诗词以铿锵有力的词句,表达了对背离正义行为的谴责和对正义的呼唤。通过晁错传的故事,诗人展现了对正直与正义的追求,以及对社会黑暗面的关注。
全诗拼音读音对照参考
dú cháo cuò chuán
读晁错传
xiá jiàn wèi mó cháo cuò xuè, yǐ wén cì kè shā yuán sī.
匣剑未磨晁错血,已闻刺客杀袁丝。
dào tóu mèi què rén xīn chù, biàn shì qī tā tiān dào shí.
到头昧却人心处,便是欺他天道时。
tòng yǐ yī yán tōu hài zhèng, lù zhī wàn duàn shǐ wèi yí.
痛矣一言偷害正,戮之万段始为宜。
dèng gōng fén mù zhī hé chǔ, kōng duì sī wén yǒu lèi chuí.
邓公坟墓知何处,空对斯文有泪垂。
“已闻刺客杀袁丝”平仄韵脚
拼音:yǐ wén cì kè shā yuán sī
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论