“蝶梦笑渠飞绿树”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   许月卿六

蝶梦笑渠飞绿树”出自宋代许月卿六的《答云甫程文》, 诗句共7个字。

一川风月有余地,万顷烟波无尽天,蝶梦笑渠飞绿树,鸥盟了我钓鱼船。

诗句汉字解释

绿

答云甫程文

一川风月有余地,
万顷烟波无尽天,
蝶梦笑渠飞绿树,
鸥盟了我钓鱼船。

中文译文:
回答云甫程文:

这川流不息的风景之地,
无尽苍茫的水波和烟雾天空,
蝴蝶梦似地嬉笑,飞舞在绿树间,
海鸥与我结盟,陪伴着我的渔船。

诗意:
这首诗描绘了一幅自然风景和人文生活的美丽画卷。诗人通过一系列意象,展示了江河之畔的风景如画,万顷烟波不尽的天空给人无限遐想,蝴蝶在绿树间飞舞,宛如做梦一般,而鸥鸟则成为渔夫的伙伴。

赏析:
这首诗以简洁的语言刻画了自然风景的宏大和人与自然的和谐。诗人运用对比和意象,将美景与心情融为一体。一川风月的美景让诗人的心境豁然开朗,蝴蝶的飞舞和鸥鸟的相伴无疑是对自然的赞美和渔夫生活的喜悦。整首诗给人一种轻松愉快的感觉,展示了自然的壮丽和人们对大自然的热爱。

全诗拼音读音对照参考


dá yún fǔ chéng wén
答云甫程文
yī chuān fēng yuè yǒu yú dì, wàn qǐng yān bō wú jìn tiān,
一川风月有余地,万顷烟波无尽天,
dié mèng xiào qú fēi lǜ shù, ōu méng le wǒ diào yú chuán.
蝶梦笑渠飞绿树,鸥盟了我钓鱼船。

“蝶梦笑渠飞绿树”平仄韵脚


拼音:dié mèng xiào qú fēi lǜ shù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰  

网友评论



* “蝶梦笑渠飞绿树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蝶梦笑渠飞绿树”出自许月卿六的 《答云甫程文》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。