“白苧新裁舞衣小”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   许志仁

白苧新裁舞衣小”出自宋代许志仁的《白苧歌》, 诗句共7个字。

大垂手,小垂手,江南白苧世希有。
白苧新裁舞衣小
秋江四面绕吴宫,吴宫霜橘树树红。
吴王夜宴不知晓,但见红日升曈曨。
美人低鬟复回袖,持酒献君君一笑。
人生得意不行乐,白日如梭夜催昼。
吴山依旧吴江清,离宫故苑难为情。
不知谁遣南山鹿,

诗句汉字解释

许志仁的《白苧歌》是一首描绘江南秋日景色和吴宫繁华的诗歌。

中文译文:
大垂手,小垂手,
江南白苧世希有。
白苧新裁舞衣小。
秋江四面绕吴宫,
吴宫霜橘树树红。
吴王夜宴不知晓,
但见红日升曈曨。
美人低鬟复回袖,
持酒献君君一笑。
人生得意不行乐,
白日如梭夜催昼。
吴山依旧吴江清,
离宫故苑难为情。
不知谁遣南山鹿。

诗意和赏析:
《白苧歌》以秋日吴宫为背景,运用描绘江南秋景的细腻笔法,展现了江南的繁华景色和吴宫的盛况。诗人通过描述吴宫中的盛宴和美人的舞姿,表现了吴王的荒淫和纵情,以及人生短暂的悲凉。整首诗充满了浓郁的唐风气息,质朴而华丽的描写使人们仿佛置身于古代的吴宫之中。诗人以叙事方式交代了吴宫的繁华景象,揭示了吴王的虚荣与盛宴背后的寂寞和悲凉。

诗中对白苧舞衣和吴宫的描述让人感受到了诗人对于那个时代典雅华贵生活的向往和追忆。吴宫内行将东落的红日与宴会之景形成鲜明对比,凸显了时间的无情和人生的短暂。最后两句"吴山依旧吴江清,离宫故苑难为情。"表达了诗人对吴山吴江等地的怀恋之情,以及故宫的衰落和岁月的更迭。

整首诗运用了丰富的意象描写和对比手法,使短短的十五句诗中融入了丰富的感情与思考。描写细腻生动,情感真切,展示了许志仁独特的艺术风格。

全诗拼音读音对照参考


bái níng gē
白苧歌
dà chuí shǒu, xiǎo chuí shǒu, jiāng nán bái níng shì xī yǒu.
大垂手,小垂手,江南白苧世希有。
bái níng xīn cái wǔ yī xiǎo.
白苧新裁舞衣小。
qiū jiāng sì miàn rào wú gōng,
秋江四面绕吴宫,
wú gōng shuāng jú shù shù hóng.
吴宫霜橘树树红。
wú wáng yè yàn bù zhī xiǎo,
吴王夜宴不知晓,
dàn jiàn hóng rì shēng tóng lóng.
但见红日升曈曨。
měi rén dī huán fù huí xiù,
美人低鬟复回袖,
chí jiǔ xiàn jūn jūn yī xiào.
持酒献君君一笑。
rén shēng de yì bù xíng lè,
人生得意不行乐,
bái rì rú suō yè cuī zhòu.
白日如梭夜催昼。
wú shān yī jiù wú jiāng qīng,
吴山依旧吴江清,
lí gōng gù yuàn nán wéi qíng.
离宫故苑难为情。
bù zhī shuí qiǎn nán shān lù,
不知谁遣南山鹿,

“白苧新裁舞衣小”平仄韵脚


拼音:bái níng xīn cái wǔ yī xiǎo
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  

网友评论



* “白苧新裁舞衣小”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白苧新裁舞衣小”出自许志仁的 《白苧歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。