“田间读书处”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   薛澄

田间读书处”出自宋代薛澄的《立夏》, 诗句共5个字。

渐觉风光燠,徐看树色稠。
蚕新教织绮,貂敝岂辞裘。
酷有烟波好,将图荷芰游。
田间读书处,新笋万竿抽。

诗句汉字解释

《立夏》

渐觉风光燠,徐看树色稠。
蚕新教织绮,貂敝岂辞裘。
酷有烟波好,将图荷芰游。
田间读书处,新笋万竿抽。

译文:
渐渐感受到夏日的骄阳炙热,慢慢观赏着树木的郁郁葱茏。
蚕儿们才学会织造美丽的丝绸,贵族们是否会嫌弃穿旧的貂皮大衣呢?
天气十分炎热,不妨去荷塘中嬉戏玩乐。
在田间农人们读书的地方,嫩绿的竹笋已经万竿齐抽。

诗意和赏析:
这首诗描绘了夏日的景象和生活的场景,表达了宋代立夏时的生活氛围。首两句反映了夏日的炎热和大自然的生机勃勃,给人一种温暖且欣慰的感觉。蚕儿们刚刚学会织造丝绸,但贵族们是否嫌弃旧的貂皮大衣呢,暗示了社会阶级的差异和文化的发展。接着,诗人以舒缓的节奏描绘了夏日的荷塘美景,暗示人们可以在炎热的天气中寻找快乐。最后两句描述了农田上的读书场景,展示了知识的强大力量和农人读书的艰辛,也表现出农民智慧和勤劳。整首诗既揭示了夏季景象,又抒发了对自然、生活和知识的热爱。

全诗拼音读音对照参考


lì xià
立夏
jiàn jué fēng guāng yù, xú kàn shù sè chóu.
渐觉风光燠,徐看树色稠。
cán xīn jiào zhī qǐ, diāo bì qǐ cí qiú.
蚕新教织绮,貂敝岂辞裘。
kù yǒu yān bō hǎo, jiāng tú hé jì yóu.
酷有烟波好,将图荷芰游。
tián jiān dú shū chù, xīn sǔn wàn gān chōu.
田间读书处,新笋万竿抽。

“田间读书处”平仄韵脚


拼音:tián jiān dú shū chù
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御  

网友评论



* “田间读书处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“田间读书处”出自薛澄的 《立夏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。