诗词类型:
中文译文:春天的花朵在晴风中嬉戏,白天帘垂下来永不抬起。官员退去卧病在黄色的细旗,停止了办公,懒散地不再出来。
诗意:这首诗描述了一个官员退休后的生活,他不再忙于政务,享受着春天的美景。他宛如春花一般自由自在地玩耍,享受着春天的温暖和恬静。这是一种自在悠闲的生活状态,没有了繁重的政务,可以尽情地放松身心。
赏析:这首诗通过对春天的描绘,表达了作者对自由自在生活的向往和渴望。退休后的官员得到了休息的机会,他把白天的帘子垂下,不再受政务的困扰,享受着宁静而自由的时光。诗中春花和晴风的描绘,营造出轻松愉悦的氛围,让人感受到作者的轻松和愉快的心情。这首诗通过对退休后的官员生活的描绘,呈现了一种温馨舒适的生活状态,以及对自由和休闲的向往。
xiàn pǔ shí jué hé zhū dài zhì
县圃十绝和朱待制
chūn huā nòng qíng fēng, zhòu lián chuí yǒng rì.
春花弄晴风,昼帘垂永日。
gōng tuì wò huáng xì, fàng yá tóu lǎn chū.
公退卧黄细,放衙头懒出。
拼音:gōng tuì wò huáng xì
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁