句
天寒湘水秋,雨暗苍梧暮。
寥落寒山路,凭栏无所依。
江天宿鸟去,寄此句今知。
与尔共秋感,行路事我思。
中文译文:
天寒湘水秋,
淅淅沥沥的雨,遮掩了苍梧的暮色。
我独自一人寂寥地行走在寒山路上,
倚在栏杆上,无处依靠。
飞翔的鸟儿已经离去了,
我寄托着这句诗,
希望你能同样感受到这个秋天,
而我在行路的同时,也思念着你。
诗意和赏析:
这首诗以宋代薛绍彭深情绵绵的词句,描绘了一个寒秋的夜晚。诗人在湘水和苍梧两地,感叹天寒水冷、雨雾笼罩的秋天,以及自己孤独无依的境遇。
诗人寂寥地从一个寒山路上行走,在没有他人陪伴的情况下,仅仅依靠栏杆支撑着自己,体现了内心的孤独和无助。同时,他在诗中表达了对远行的鸟儿的寄托之情,寄托了自己的心愿和思念。
整首诗写景清新而含蓄,情感真挚细腻,既有对自然景色的描绘,又有对内心情感的表达。以简洁凝练的词句表达出了诗人对秋天的感受,并通过诗句的寄托,表达了对远方的思念之情。此诗在写景的同时兼具抒发情感,使人产生共鸣。
全诗拼音读音对照参考
jù
句
tiān hán xiāng shuǐ qiū, yǔ àn cāng wú mù.
天寒湘水秋,雨暗苍梧暮。
“雨暗苍梧暮”平仄韵脚
拼音:yǔ àn cāng wú mù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇
网友评论
* “雨暗苍梧暮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨暗苍梧暮”出自薛绍彭的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。