“旧邑浮航外”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   薛舜俞

旧邑浮航外”出自宋代薛舜俞的《句》, 诗句共5个字。

旧邑浮航外

诗句汉字解释

《句》

句句句出宇宙新
与鸟飞云发光辉
造化扇敞诸天界
由分独出中华市
清晨先知金莹秀
乖旅逐朝文翰飞
低唱一处江南曲
此间诗思欲潇洒

中文译文:
每个句子都孕育了崭新的宇宙
像鸟儿在飞翔,云彩发出光辉
造物主敞开扇子展现各个天界
由这些句子独特而精美的构建,中华文化繁荣昌盛
清晨早已预知,黄金瑰丽而娇嫩
哲人辞别故土,文采飞扬而高远
低声吟诵江南的美妙曲调
此时此地,诗意思绪欲放飞自如

诗意:
这首诗以《句》为题,通过对诗词的思考和回顾,表达了对诗词创作的见解和新的体悟。诗人认为每一个诗词都孕育着独特的思想和创造力,每句诗都能开辟一个崭新的宇宙。诗词如鸟儿飞翔,如云彩散发光辉,展现了无穷无尽的可能性。同时,诗词也是造物主展示神奇的创造力和美丽景象的扇子。中华文化也因为诗词而光彩夺目,有着独特的市场。清晨的黄金曙光闪耀着灵感的瑰丽与娇嫩,而诗人则像乖巧的旅行者,在诗词的世界中飞翔和探索。他沉浸在江南曲调的韵律中,感受着诗和思绪在此间流淌的舒适与自由。

赏析:
这首诗以简洁的语言和明快的节奏,将诗词创作的力量和魅力展现得淋漓尽致。通过对诗词“句”的思考,诗人引发了读者对诗词的新的认识和体悟。他通过形容诗词如鸟儿飞翔,云彩发光辉的比喻,展现了诗词的无限可能性和独特魅力。诗人还将诗词创作与造物主的才华和创造力相对应,将中华文化的繁荣与诗词的力量联系在一起。在诗人的笔下,清晨黄金的光辉象征着灵感的瑰丽与娇嫩,诗人则以乖巧的旅行者的身份,追寻着诗和思绪在江南的美妙曲调中流淌的自由与舒适。整首诗通过崭新的视角和生动的描写,呈现出诗词的神奇魅力和思想的力量。读者可以感受到诗人对诗词的热爱和对诗词创作的创新精神,同时也能感受到诗人对诗和思绪在创作中所带来的自由和愉悦。

全诗拼音读音对照参考




jiù yì fú háng wài.
旧邑浮航外。

“旧邑浮航外”平仄韵脚


拼音:jiù yì fú háng wài
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰  

网友评论



* “旧邑浮航外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旧邑浮航外”出自薛舜俞的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。