译文:《五言戏赠吕神童行》
自我诹人物,天涯实眇然。
晚观童子意,早拍病夫肩。
凛凛神锋异,琅琅腹笥传。
晴温武林道,光怪吕家船。
诗意:这首诗以戏谑的方式对吕神童进行赞美。诗人自嘲地说自己与吕神童相比,无论在名气还是才华上,都相形见绌。晚上观察吕神童的表现,早上帮助生病的人,表现出吕神童聪明多才且有责任感的一面。他的才华和智慧闪耀,受人敬仰。他所传授的知识和技能,让武林世界充满智慧之光。吕神童的一切都充满神秘和奇异,他的家族在晴朗温暖的武林道上航行,引人注目。
赏析:这首诗通过夸张的语言和戏谑的口吻,赞美了吕神童的聪明才智和伟大的影响力。诗人将吕神童的神奇之处描绘得格外引人入胜,使人对他充满敬畏和好奇。这首诗以轻快的节奏和简洁的语言表达了对吕神童的喜爱和敬仰,展示了宋代人对英雄人物的崇拜。同时,诗中对吕神童的描述也展示了诗人自嘲和自谦的态度,使整首诗更显幽默和风趣。
全诗拼音读音对照参考
wǔ yán xì zèng lǚ shén tóng xíng
五言戏赠吕神童行
zì wǒ zōu rén wù, tiān yá shí miǎo rán.
自我诹人物,天涯实眇然。
wǎn guān tóng zǐ yì, zǎo pāi bìng fū jiān.
晚观童子意,早拍病夫肩。
lǐn lǐn shén fēng yì, láng láng fù sì chuán.
凛凛神锋异,琅琅腹笥传。
qíng wēn wǔ lín dào, guāng guài lǚ jiā chuán.
晴温武林道,光怪吕家船。
“琅琅腹笥传”平仄韵脚
拼音:láng láng fù sì chuán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰
网友评论
* “琅琅腹笥传”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“琅琅腹笥传”出自严焕的 《五言戏赠吕神童行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。