中文译文:《第一山》
听说淮南有第一山,老年来此倚栏杆。孤城不隔长安望,落日空悲汴水寒。
诗意:这首诗描绘了作者颜师鲁倚在栏杆上,望着淮南地区的第一座山,思绪万千。尽管孤城与长安相隔,但作者通过这座山依然能够望见长安的背影。日落时汴水寒意盎然,唤起了作者的悲伤之情。
赏析:这首诗通过简洁的语言表达了作者的感慨之情。描述了作者老年时期,来到淮南地区的第一座山上,静静地倚在栏杆上。虽然与长安相隔,但作者仍然能通过这座山清晰地望见长安。落日时分,汴水传来的寒意使得作者不禁感叹岁月的流转和人事的更迭引发的伤感。整首诗给人以静穆的感觉,通过景物的描绘凸显了时光变迁之中的思考与感慨。
dì yī shān
第一山
wén shuō huái nán dì yī shān, lǎo lái fāng cǐ píng lán gàn.
闻说淮南第一山,老来方此凭栏干。
gū chéng bù gé cháng ān wàng, luò rì kōng bēi biàn shuǐ hán.
孤城不隔长安望,落日空悲汴水寒。
拼音:luò rì kōng bēi biàn shuǐ hán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒