原文:
月满空山雪满溪,
幽人何处吹龙笛。
醒来和月倚虚窗,
鹤翻松露滴云石。
中文译文:
明亮的月亮充满了空山,白雪覆盖了溪水,
一位隐居的人在何处吹奏着龙笛?
醒来时,我依靠着虚掩的窗户,
与明亮的月亮一同凭倚,
一只鹤翻飞着,松露滴落在云石上。
诗意:
这首诗描绘了一个寂静幽美的夜晚景象,月色如银的空山与洁白的雪水交相辉映。一位隐居的人独自在宁静的地方吹奏着龙笛,使整个山谷充满了神秘的音乐。诗人醒来时,与明亮的月亮一同倚靠着虚掩的窗户,欣赏着美丽的夜景。同时,一只鹤翻飞着,松露滴落在云石上,给整个场景增添了一抹生动的色彩。
赏析:
这首诗以写景为主,通过细腻的描绘和对细节的把握,展现了武夷山夜晚的美丽和宁静。诗中的宿雾山、溪水、月亮和鹤,与松林和云石相互交融,形成了一幅优美的画面,给人一种静谧、宁静的感觉。诗人通过描写月亮、鹤和松露,展示了大自然的美好和生机,同时也反映了诗人内心对自然和宁静生活的向往与追求。整首诗情感细腻,语言简练,使人感受到了自然的魅力和人与自然的和谐。
sù wǔ yí gōng
宿武夷宫
yuè mǎn kōng shān xuě mǎn xī, yōu rén hé chǔ chuī lóng dí.
月满空山雪满溪,幽人何处吹龙笛。
xǐng lái hé yuè yǐ xū chuāng, hè fān sōng lù dī yún shí.
醒来和月倚虚窗,鹤翻松露滴云石。
拼音:hè fān sōng lù dī yún shí
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌